فصل ها به انگلیسی چگونه هستند؟

معادل انگلیسی هر کدام از فصل های بهار، تابستان، پاییز و زمستان به ترتیبSpring  – summer-   fall  – winter است. در این مقاله قصد داریم علاوه بر آموزش فصل ها به انگلیسی، ماه های مرتبط با هر کدام از فصل ها به انگلیسی را نیز با نوع صحیح تلفظ آن نیز مشخص کنیم و به کمک چندین عبارات و اصطلاحات جذاب یاد گیری فصل به انگلیسی را برای شما آسان کنیم.

ماه های مرتبطفونتیکمعادل نام فصل به انگلیسینام فصل به فارسی
April / may / june Springبهار
July / august / september Summerتابستان
October / nobember / december Fall/autumnپاییز
January / februery / march Winterزمستان

فصل به انگلیسی

فصل به انگلیسی نیز از پرسش های پرتکرار می باشد و دانستن آن در گفتن اصطلاحات انگلیسی در مورد فصول کمک می کند.

کلمه فصل به انگلیسی season می باشد که سیزن خوانده می شود.

فصل بهار به انگلیسی

بهار اولین فصل سال است که در آن شاهد نو شدن طبیعت و شکوفه دادن درختان هستیم.

فصل بهار به انگلیسی spring نامیده می شود که به فارسی اسپرینگ خوانده می شود، تلفظ آن به انگلیسی به صورت () است.

ماه های بهار به انگلیسی در تقویم میلادی April / may / June  است.

فصل بهار به انگلیسی 

Spring blossoms beautify the streets.

شکوفه های بهار خیابان هارو زیبا می کنند.

She will come to Iran in the spring.

او در بهار به ایران خواهد آمد.

Spring is the beginning of our new year.

بهار شروع سال نو ما است.

فصل تابستان به انگلیسی

تابستان دومین فصل سال است که بعد از بهار آب و هوا را رو به گرمی می برد، تابستان به انگلیسی summer است که به فارسی سامر خوانده می شود.

ماه های فصل تابستان در تقویم میلادی july / august / September 

فصل تابستان به انگلیسی

با آموزش دیدن در آموزشگاه زبان سفیر مشهد می توانید علاوه بر در گرفتن کامل ماه ها به انگلیسی، روزهای هفته به انگلیسی و بقیه اوقات را نیز فرابگیرید.

Summer is the favorite season for students.

تابستان  فصل مورد علاقه دانش آموزان است.

We went on a trip during the summer holidays.

ما در تعطیلات تابستانی به سفر رفتیم.

Summer has delicious fruits.

تابستان میوه های خوشمزه دارد.

فصل پاییز به انگلیسی

فصل پاییز سومین فصل سال است و در آن ریزش درختان و سرد شدن هوا به خوبی احساس می شود، فصل پاییز در زبان انگلیسی دو مترادف fall و autumn.

ماه های فصل پاییز در تقویم میلادی October, Novembe December

پاییز به انگلیسی

In autumn, the streets are filled with leaves.

در پاییز خیابان ها پر از برگ می شود.

It rains a lot in autumn.

در پاییز باران زیادی می بارد.

Autumn is the season of lovers.

پاییز فصل عشاق است.

فصل زمستان به انگلیسی

زمستان آخرین فصل سال است که به انگلیسی winter است. این کلمه وینتر خوانده می شود و تلفظ زمستون به انگلیسی به صورت () می باشد.

ماه های مرتبط به فصل زمستان januar / February / march

فصل زمستان به انگلیسی

Snowfall is my favorite part of winter.

باریدن برف، بخش مورد علاقه من از زمستان است.

Winter is the coldest season of the year.

زمستان سرد ترین فصل سال است.

The sky is dark in winter.

آسمان در زمستان تیره است.

چگونه از نام فصل ها در جمله استفاده کنیم؟

نام فصل ها در نوشتار رسمی از نظر جایگاه دستوری مانند سایر اسم ها عمل می کند و وایسته به نقش دستوری متفاوتی که دارند می توانند جایگاه های متفاوتی در جمله داشته باشند. در قسمت های بعدی مهمترین و پرکاربرد ترن حالات را به همراه مثال و ترجمه آورده ایم.

نهاد (Subject)

وقتی نام فصل، انجام‌ دهنده یا محور اصلی جمله باشد.

Spring is the season of renewal.

بهار فصل نو شدن است.

Winter causes many roads to close.

زمستان باعث بسته شدن بسیاری از جاده ها می شود.

متمم زمان (Adverbial Phrase of Time)

زمانی که فصل به صورت متمم زمان در جمله به کار می رود، معمولا به همراه حرف اضافه دیده می شود.

We travel in summer.

ما در تابستان سفر می کنیم.

Many plants grow during spring.

بسیاری از گیاهان در بهار رشد می کنند.

قید زمان

در این حالت، نام فصل بدون حرف اضافه می ‌آید و می‌تواند در ابتدا یا انتهای جمله قرار گیرد.

Autumn, the weather becomes cooler.

پاییز، هوا خنک تر می شود.

Sales increase significantly winter.

فروش در زمستان به طور قابل توجهی افزایش می یابد.

نمونه استفاده از اسم فصل ها در جمله

مضاف ‌الیه یا صفت اسمی (Attributive Noun / Noun Modifier)

در این حالت نام فصل پیش از اسم دیگر می‌ آید و آن را توصیف می ‌کند.

Summer vacation is approaching.

تعطیلات تابستانی نزدیک است.

Winter nights are long and cold.

شب های زمستانی طولانی و سرد هستند.

مفعول یا جزء گروه اسمی

در این حالت نام فصل، دریافت کننده یا بخشی از جمله است.

I enjoy spring the most.

من از بهار بیشتر لذت می برم.

نکته‌ های مهم در انگلیسی رسمی:

  • نام فصل‌ ها معمولا با حرف کوچک نوشته می‌ شوند (spring – summer) مگر اینکه در ابتدای جمله باشند.
  • استفاده از حروف اضافه رایج مثل in spring یا during winter و by autumn بسیار مرسوم است.

عبارات اصطلاحات با فصل بهار

در زبان انگلیسی هم مانند زبان فارسی گاهی از اصطلاحاتی استفاده می کنیم که ضرب المثل نیستند اما دارای مفهوم بخصوص هستند و از نام فصل ها و دیگر موارد برای نشان دادن آن استفاده می کنیم، یکی از مثال های آن در زبان فارسی عبارت (بهار زندگی) است.

در ادامه با برخی از این اصطلاحات در زبان انگلیسی و در مورد فصل بهار آشنا می شویم.

عبارت یا اصطلاح انگلیسی

مثال انگلیسی

ترجمه مثال

مفهوم و کاربرد

Spring is in the air

After the long winter, spring is in the air

بعد از زمستان طولانی، نشانه ‌های بهار همه‌ جا دیده می ‌شود.

اشاره به احساس آغاز، شادی و تغییرات مثبت

A spring in one’s step

She walked into the office with a spring in her step

او با شادابی و انرژی وارد دفتر شد.

نشان‌دهنده نشاط، انگیزه و روحیه بالا

Spring to life

The city springs to life in spring

شهر در بهار جان تازه‌ ای می‌گیرد.

زنده شدن، فعال شدن ناگهانی

No spring chicken

He’s no spring chicken, but he runs

او جوان نیست، اما هر سال ماراتن می‌دود.

کنایه از مسن بودن

Springboard (to success)

This job was a springboard to her career

این شغل سکوی پرتابی برای پیشرفت شغلی او بود.

نقطه شروع برای موفقیت

Spring cleaning

Many families do spring cleaning before the new year

بسیاری از خانواده‌ ها خانه‌ تکانی بهاری انجام می ‌دهند.

پاکسازی و نوسازی (واقعی یا استعاری)

عبارات اصطلاحات با فصل تابستان

همانطور که در مورد اصطلاحات مرتبط با فصل بهار صحبت کردیم، برای فصل تابستان نیز عباراتی وجود داد که نشان دهنده شرایط یا موقعیت های بخصوصی است و در آن از با اشاره کردن به فصل تابستان بهره می گیرد.

عبارت یا اصطلاح انگلیسی

مثال انگلیسی

ترجمه مثال

مفهوم و کاربرد

Indian summer

The city experienced an Indian summer in early autumn

شهر در اوایل پاییز گرمایی غیر منتظره داشت)پاییز هندی تجربه کرد)

دوره‌ای کوتاه از گرمای غیرعادی، معمولا پس از پایان تابستان

One’s summer years

She is now in her summer years

او اکنون در سال‌ های اوج زندگی خود است.

دوران اوج، بلوغ یا شکوفایی

Endless summer

They dreamed of an endless summer by the sea

آن‌ ها رویای تابستانی بی‌ پایان کنار دریا را داشتند.

کنایه از خوشی، آزادی و بی‌دغدغگی

Summer fling

It was just a summer fling, not a serious relationship.

آن فقط یک رابطه کوتاه‌ مدت تابستانی بود، نه یه رابطه جدی

رابطه‌ای گذرا و موقتی

Summer heat

The summer heat affects productivity

گرمای تابستان بر بهره ‌وری تاثیر می ‌گذارد.

اشاره به گرمای شدید و اثرات آن

Make hay while the summer shines

You should invest now and make hay while the summer shines

باید الان سرمایه‌گذاری کنی و تا تابستان هست، علوفه جمع کنی

استفاده از فرصت در زمان مناسب

عبارات اصطلاحات با فصل پاییز

عبارات و اصطلاحات مرتبط با فصل پاییز اغلب نشان دهنده گذر زمان، تغییر و بلوغ است و یا گاهی برای نشان دادن به پایان رسیدن دوره اوج و شروع دوره افول به کار می رود، برای تعدادی از اصطلاحات هم این موارد صدق نمی کند و باید به مفهوم واقعی آن مسلط باشید.

فراموش نکنید که یادگیری این اصطلاحات باعث می شود برای استفاده از فصل ها به انگلیسی در جملات اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید و انگلیسی را بهتر و بیشتر فرا بگیرید.

عبارت یا اصطلاح انگلیسی

مثال انگلیسی

ترجمه مثال

مفهوم و کاربرد

In the autumn of one’s life

He is now in the autumn of his life

او اکنون در پاییز زندگی خود قرار دارد.

کنایه از دوران میانسالی یا سال ‌های پایانی عمر

Autumn years

She spent her autumn years teaching young students

او سال‌ های پایانی زندگی ‌اش را صرف آموزش دانش ‌آموزان کرد.

دوره بلوغ همراه با تجربه

Autumnal mood

The novel reflects an autumnal mood

این رمان حال و هوای پاییری را منعکس می کند(غمگین است)

فضای تامل‌برانگیز یا کمی غمگین

Fall into place

Everything finally fell into place

همه‌ چیز بالاخره سر جای خودش قرار گرفت.

حل شدن تدریجی مسائل

The fall of something

The fall of the empire changed history

سقوط امپراتوری، تاریخ را تغییر داد.

فروپاشی یا پایان یک دوره

Autumn colors

The forest is famous for its autumn colors

جنگل به‌ خاطر رنگ‌ های پاییزی ‌اش مشهور است.

اشاره به تغییر و زیبایی همراه با گذر زمان

عبارات اصطلاحات با فصل زمستان

در زبان انگلیسی، فصل زمستان در عبارات و اصطلاحات معمولاً نماد سختی، رکود، سردی عاطفی، سکون یا دوره‌های دشوار زندگی است.

این اصطلاحات برای توصیف بحران‌ ها، فاصله‌ های احساسی یا دوره‌ هایی از توقف و انتظار، هم در متون ادبی و هم در نوشته‌ های تحلیلی به‌کار می‌ روند.

عبارت یا اصطلاح انگلیسی

مثال انگلیسی

ترجمه مثال

مفهوم و کاربرد

In the winter of one’s life

He wrote his greatest works in the winter of his life

او بزرگ‌ ترین آثارش را در زمستان زندگی ‌اش نوشت.

کنایه از سال ‌های پایانی عمر

Winter blues

Many people suffer from winter blues

بسیاری از مردم از افسردگی زمستانی رنج می برند.

غم و بی‌ حوصلگی ناشی از زمستان

Dead of winter

They traveled during the dead of winter

آن‌ ها در اوج سرمای زمستان سفر کردند.

سردترین و سخت‌ ترین بخش زمستان

Winter chill

A winter chill filled the room

سرمایی زمستانی فضا را فرا گرفت.

سرمای شدید یا فضای سرد و بی‌ روح

Winter slump

The market experienced a winter slump

بازار دچار رکود زمستانی شد.

افت یا رکود موقتی

Cold as winter

His voice was cold as winter

صدایش به سردی زمستان بود.

سردی عاطفی یا بی ‌مهری

Winter retreat

The company announced a winter retreat

شرکت از عقب ‌نشینی زمستانی خبر داد.

توقف یا عقب‌ نشینی موقت

ضرب المثل های جذاب مرتبط با فصل در زبان انگلیسی

در زبان انگلیسی، فصل‌ ها در بسیاری از ضرب‌ المثل‌ ها برای انتقال مفاهیمی مانند صبر، تلاش، تغییر، فرصت و نتیجه اعمال به‌ کار می ‌روند.

این ضرب ‌المثل‌ ها اغلب ریشه در تجربه‌ های طبیعی و کشاورزی دارند و در متون ادبی، آموزشی و تحلیلی کاربرد فراوانی دارند.

ضرب‌المثل انگلیسی

فصل مرتبط

ترجمه فارسی

مفهوم و کاربرد

One swallow does not make a summer

تابستان

با یک نشانه نمی‌ توان قضاوت کرد.

هشدار درباره نتیجه‌ گیری عجولانه

Make hay while the sun shines

تابستان

تا آفتاب هست باید علف خشک کرد.

استفاده از فرصت در زمان مناسب

Spring shows what God can do with a drab and dirty world

بهار

بهار نشان می‌دهد خدا با دنیایی کدر چه می‌کند.

نماد امید و نوسازی

If winter comes, can spring be far behind?

زمستان / بهار

اگر زمستان بیاید، آیا بهار دور است؟

امید پس از سختی

After rain comes fair weather

بهار

بعد از باران، هوای خوب می‌آید.

پایان سختی‌ها

No winter lasts forever.

زمستان

هیچ زمستانی همیشگی نیست.

گذرا بودن مشکلات

As you sow, so shall you reap.

فصل برداشت

هر چه بکاری، همان را درو می‌کنی.

نتیجه اعمال انسان

Autumn shows us how beautiful letting go can be.

پاییز

پاییز نشان می‌دهد رها کردن چقدر زیباست.

پذیرش تغییر

A hard winter makes a strong spring.

زمستان / بهار

زمستان سخت، بهاری قوی می‌سازد.

رشد از دل سختی

There is no winter without snow, no spring without sunshine.

همه فصل‌ها

هیچ زمستانی بی‌برف نیست، هیچ بهاری بی‌آفتاب.

تعادل طبیعی زندگی

You can’t stop the seasons

همه فصل‌ها

نمی‌توان جلوی فصل‌ها را گرفت.

پذیرش تغییرات اجتناب‌ناپذیر

برای تسلط بیشتر روی اصطلاحات پرکاربرد و ضرب المثل ها میتوانید در کلاس فقط مکالمه زبان انگلیسی شرکت کنید، برای انجام این کار می توانید به مقاله بهترین آموزشگاه های زبان در مشهد مراجعه کنید.

بنابراین فصل ها در زبان انگلیسی چگونه هستند؟

فصل ها در زبان انگلیسی به ترتیب Spring/ summer/ fall / winter نام دارند و وابسته به نقش دستوری متفاوت مانند نهاد، متمم زمان، قید زمان و…، جایگاه های متفاوتی در جمله دارند و توجه به این نکات بسیار ضروری است.

در زبان انگلیسی نیز اصطلاحات و عباراتی وجود دارند که در آن از رخداد های متفاوت مانند فصل ها استفاده می کنند و آنها را سمبل منظور خاصی قرار می دهند که در این مقاله به بررسی آنها پرداختیم و مثال های متفاوت به همراه ترجمه فارسی به شما کمک می کند که به طور حرفه ای تر از فصل ها به انگلیسی در موقعیت های مختلف در جملات خود استفاده کنید.

فصل به انگلیسی چیست و چگونه تلفظ می‌شود؟

فصل به انگلیسی season است و تلفظ آن سیزن (/ˈsiː.zən/) است.

بهار Spring، تابستان Summer، پاییز Fall/Autumn و زمستان Winter نام دارند.

   بهار: April, May, June

تابستان July, August, September

پاییز October, Novembe December

زمستان January, Februa, March

نام فصل ها معمولا با حرف کوچک نوشته می‌شوند مگر اینکه در ابتدای جمله قرار گیرند و در جملات می‌ توانند نقش نهاد، قید زمان یا صفت داشته باشند.